首页 > 诗歌 > 李清照渔家傲原文

李清照渔家傲原文

我报路长嗟日暮,学诗漫有惊人句。

号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。

风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去。

我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早,学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。

从上文的意思来看,是由于她感到路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

作者既然有这样苦衷,她希望怎样解脱呢?请看:九万里风鹏正举。

《渔家傲·天接云涛连晓雾》李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

鹏正举:大鹏正飞上天。

仿佛梦魂归帝所。

风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着我直送往蓬莱三仙岛。

此词写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问答,隐寓对社会现实的不满与失望,对理想境界的追求和向往。

兴来/每独往,胜事/空自知。

渔家傲,词牌名,北宋流行,有用以作十二月鼓子词者,也是曲牌名,南北曲均有。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

渔家傲李清照的拼音?yújiāào渔家傲lǐqīngzhào李清照tiānjiēyúntāoliánxiǎowù,xīnghéyùzhuǎnqiānfānwǔ;天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞;pángfómènghúnguīdìsuǒ,wéntiānyǔ,yīnqínwènwǒguīhéchù。

在幻想的境界中,词人塑造了一个态度温和、关心民瘼的天帝。

偶然/值林叟,谈笑/无还期。

接下来三句,写梦中遇见天帝。

写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词:接、连二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界。

从上文的意思来看,是由于她感到路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

叫风不要停止地吹着,把她的轻快小舟吹到仙山去,使她过着那自由自在的生活。

中岁/颇好道,晚家/南山陲。

今人有李清照集校注。

殷勤地问道:你可有归宿之处?我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早。

下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点。

天语:天帝的话语。

长空九万里,大鹏冲天飞正高。

**【赏析】**前篇我们看到了范仲淹作为男子柔情似水的一面,此篇我们来看看李清照一介女流雄姿英发的一面。

学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。

这便引入人的活动,增添了一种人情味。

其全诗如下:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆。

鹏:古代神话传说中的大鸟。

李清照南渡以来,一直飘泊无依,如今天帝这么关照她,使她感到多么温暖啊!这次竟然得到诉说的机会了。

我报/路长/嗟日暮,学诗漫有/惊人句;九万里风/鹏正举,风休住,蓬舟/吹取/三山去。

殷勤地问道:你可有归宿之处。

天语:天帝的话语。

出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。

闻天语,殷勤问我归何处。

有《易安居士文集》《易安词》,已散失。

风休住,蓬舟吹取三山去。

李清照渔家傲的翻译?天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。

九万里风鹏正举。

品味本词豪放的艺术风格,感受词人对自由的渴望,对光明的追求。

帝所:天帝居住的地方。

下面就是小编整理的渔家傲李清照诗句赏析,一起来看一下吧。

风休住,蓬舟吹取三山去。

银河欲转,千帆如梭逐浪飘。

梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。

九万里风句,出自《庄子逍遥游》:鹏之背,不知其几千里也。


  •   正在提交中,请稍候...
      评论提交成功
    回复 的评论,点击取消回复。